<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://ru.encyclopedia.kz/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>https://ru.encyclopedia.kz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D1%8B_%D0%B2_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5</id>
		<title>Арабизмы в казахском языке - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.encyclopedia.kz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D1%8B_%D0%B2_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.encyclopedia.kz/index.php?title=%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D1%8B_%D0%B2_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-19T07:11:10Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.3</generator>

	<entry>
		<id>https://ru.encyclopedia.kz/index.php?title=%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D1%8B_%D0%B2_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5&amp;diff=8275&amp;oldid=prev</id>
		<title>Moderator: 1 версия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.encyclopedia.kz/index.php?title=%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D1%8B_%D0%B2_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5&amp;diff=8275&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2025-04-24T20:05:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;1 версия&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 20:05, 24 апреля 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan='2' style='text-align: center;'&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(нет различий)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Moderator</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://ru.encyclopedia.kz/index.php?title=%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D1%8B_%D0%B2_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5&amp;diff=8274&amp;oldid=prev</id>
		<title>Taknujno55: /* Дополнительная литература */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.encyclopedia.kz/index.php?title=%D0%90%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D1%8B_%D0%B2_%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5&amp;diff=8274&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-03-26T07:54:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Дополнительная литература&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[Файл:Albette.png|thumb|Примеры написания арабизма «альбетте» в казахском языке. В системе «кадим» соответствие написания слова арабскому оригиналу идет в ущерб удобству чтения.&amp;lt;br /&amp;gt;• Арабский оригинал «аль-батта» ({{lang-ar|البتة}} — наотрез, категорически)&amp;lt;br /&amp;gt;• Написание письмом «кадим»&amp;lt;br /&amp;gt;• Написание письмом «тоте»&amp;lt;br /&amp;gt;• Современное написание ({{lang-kk|әлбетте}} — конечно, несомненно)]]&lt;br /&gt;
'''[[Арабизмы]] в казахском языке''' ({{lang-kk|қазақ тіліне араб тілінен енген сөздер, арабизмдер}}) —  [[слово|слова]], вошедшие в [[казахский язык]] напрямую из [[Арабский язык|арабского языка]] или посредством влияния [[Персидский язык|персидского]], [[Османский язык|турецкого]] и др. языков, и ставшие частью казахского [[Лексика|лексикона]]. На сегодняшний день в казахском языке широко употребляется около 3000 арабизмов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Начало вхождения арабских понятий и терминов в казахский язык связан прежде всего с распространением [[Ислам в Казахстане|исламской религии среди казахов]]. Новые, доселе неизвестные [[казахи|казахам]] и их предкам религиозные термины не переводились на местные языки, а заимствовались напрямую, но с учетом особенностей казахского произношения. Например, слово «масджид» ([[мечеть]]) превратилось в казахское «[[:kk:Мешіт|мешіт]]». Распространению арабизмов способствовала [[казахская письменность]], основанная на [[Арабское письмо|арабском алфавите]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что с приходом к власти атеистического строя общий уровень религиозности казахов снизился, арабизмы прочно закрепились в литературном казахском языке и повседневно применяются в разговорной речи, но не так часто, как в более ранний период. Этому не помешало даже введение сначала [[Латинский алфавит|латинского]], затем [[Кириллица|кириллического]] алфавита в эпоху [[Союз Советских Социалистических Республик|СССР]]. Например, в трудах [[Абай Кунанбаев|Абая Кунанбаева]] присутствует огромное количество слов арабского происхождения. Доходит до того, что неподготовленный читатель-казах не может понять смысл некоторых предложений. Так же дело обстоит с другими казахскими [[акын]]ами и поэтами того периода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примеры арабизмов в казахском языке ==&lt;br /&gt;
Этот раздел содержит список общеупотребительных арабизмов. Если смысл казахского слова отличается от арабского оригинала, то значение в казахском языке приводится в скобках после самого слова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Связанные с письмом ===&lt;br /&gt;
* ''Кітап'' от ар. ''китаб'' (книга)&lt;br /&gt;
* ''Қалам'' от ар. ''калам'' (письменная трость)&lt;br /&gt;
* ''Дәптер'' от ар. ''дафтар'' (тетрадь)&lt;br /&gt;
* ''Хат'' (письмо) от ар. ''хатт'' (линия, почерк)&lt;br /&gt;
* ''Мақала'' от ар. ''макала'' (статья)&lt;br /&gt;
* ''Мәтін'' (текст)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Связанные с государством и правом ===&lt;br /&gt;
* ''Мемлекет'' (государство) от ар. ''мамляка'' (царство, королевство)&lt;br /&gt;
* ''Үкімет'' от ар. ''хукума'' (правительство)&lt;br /&gt;
* ''Арыз'' от ар. ''аридат'' (заявление)&lt;br /&gt;
* ''Отан'' от ар. ''уатан'' (родина, место рождения)&lt;br /&gt;
* ''Әкім'' ([[аким (должность)|аким]]) от ар. ''хаким'' (правитель, судья)&lt;br /&gt;
* ''Құқық'' от ар. ''хукук'' (права)&lt;br /&gt;
* ''Әділет'' от ар. ''’адаля'' (справедливость); ''Әділет министрлігі'' — Министерство юстиции&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Связанные с исламом ===&lt;br /&gt;
* ''Дін'' от ар. ''дин'' (религия)&lt;br /&gt;
* ''Сауап'' от ар. ''саваб'' (награда)&lt;br /&gt;
* ''Тәубе'' от ар. ''тауба'' (покаяние)&lt;br /&gt;
* ''Жамағат'' от ар. ''джама’ат'' (община)&lt;br /&gt;
* ''Мешіт'' от ар. ''масджид'' (мечеть)&lt;br /&gt;
* ''Мұнара'' от ар. ''манара'' (минарет)&lt;br /&gt;
* ''Хақ'' и ''ақиқат'' от ар. ''хакк'' и ''хакика'' (истина, истинная суть)&lt;br /&gt;
* ''Бісміллә'' от ар. ''бисми-Ллах'' (''с именем Аллаха'')&lt;br /&gt;
* ''Астапыралла'' от ар. ''астагфиру-Ллах'' (''прощу прощения у Аллаха'')&lt;br /&gt;
* ''Бәрекелді'' от ар. ''барак-Аллах'' (''да благословит тебя Аллах!'')&lt;br /&gt;
* ''Әумин'' от ар. ''амин'' (''да примет Аллах наши мольбы!'')&lt;br /&gt;
* ''Дұға'', ''дуа'' от ар. ''ду’а'' (мольба, прошение)&lt;br /&gt;
* ''Мұқтаж'' от ар. ''мухтадж'' (нуждающийся)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Связанные с временем ===&lt;br /&gt;
* ''Уақыт'' от ар. ''уакт'' (время)&lt;br /&gt;
* ''Заман'' от ар. ''заман'' (время, эпоха, пора)&lt;br /&gt;
* ''Сағат'' от ар. ''са’а'' (час)&lt;br /&gt;
* ''Жұма'' от ар. ''джуму’а'' (пятница, пятый день недели)&lt;br /&gt;
* ''Ғасыр'' от ар. ''’аср'' (век)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Связанные с обучением и наукой ===&lt;br /&gt;
* ''Мектеп'' (школа) от ар. ''мактаб'' (офис, письменный стол)&lt;br /&gt;
* ''Тағылым'', ''тәлім'' от ар. ''та’лим'' (обучение)&lt;br /&gt;
* ''Ғылым'', ''ілім'' от ар. ''’илм'' (знание, наука)&lt;br /&gt;
* ''Мұғалім'' от ар. ''му’аллим'' (учитель)&lt;br /&gt;
* ''Дәріс'' от ар. ''дарс'' (урок)&lt;br /&gt;
* ''Тәжірибе'' от ар. ''таджриб'' (эксперимент)&lt;br /&gt;
* ''Ұстаз'' от ар. ''устаз'' (учитель, наставник)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дополнительная литература ==&lt;br /&gt;
* {{книга|автор=С.С. Кенесбаева|заглавие=Влияние сингармонизма при фонетическом освоение арабизмов в казахском языке. Исследование языка и речи|место=Москва|год=1971}}&lt;br /&gt;
* {{книга|автор=С.С. Кенесбаева|заглавие=Фонотактические модели арабизмов в казахском языке|ссылка=http://books.google.kz/books?id=jucxAAAAIAAJ&amp;amp;q=inauthor:%22%D0%A1.+%D0%A1+%D0%9A%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%B1%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B0%22&amp;amp;dq=inauthor:%22%D0%A1.+%D0%A1+%D0%9A%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%B1%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B0%22&amp;amp;hl=ru&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=kJB5UeJgztyyBpengbAL&amp;amp;ved=0CDQQ6AEwAQ|место=Алма-Ата|издательство=Наука|год=1987}}&lt;br /&gt;
* {{статья|автор=Есеналиева, Жанар Жорабековна|заглавие=Особенности употребления арабизмов и фарсизмов в произведениях Абая|ссылка=http://cheloveknauka.com/osobennosti-upotrebleniya-arabizmov-i-farsizmov-v-proizvedeniyah-abaya|год=1993}}&lt;br /&gt;
* {{книга|автор=Буркитбай, Гаухар Жансапкызы|заглавие=Лексикографическое оформление арабизмов в толковых словарях казахского языка|ссылка=http://www.nauka.kz/databases/diss/detail.php?ID=833477|год=2003|страниц=147}}&lt;br /&gt;
* {{статья|автор=Г. А. Досжан|заглавие=Развитие казахского языка и общетюркская терминология|ссылка=http://repository.enu.kz/xmlui/bitstream/handle/123456789/1521/razvitia-kazakstan.pdf|язык=|издание=|тип=|издательство=ЕНУ им. Л. Гумилева|год=|месяц=|число=|том=|номер=|страницы=|issn=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Казахский язык]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Арабизмы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Taknujno55</name></author>	</entry>

	</feed>