<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="https://ru.encyclopedia.kz/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>https://ru.encyclopedia.kz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA</id>
		<title>Казахский язык - История изменений</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://ru.encyclopedia.kz/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.encyclopedia.kz/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;action=history"/>
		<updated>2026-04-19T02:18:29Z</updated>
		<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.23.3</generator>

	<entry>
		<id>https://ru.encyclopedia.kz/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=8281&amp;oldid=prev</id>
		<title>Moderator: 1 версия</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.encyclopedia.kz/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=8281&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2025-04-24T20:05:17Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;1 версия&lt;/p&gt;
&lt;table class='diff diff-contentalign-left'&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;'&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;← Предыдущая&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;Версия 20:05, 24 апреля 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan='2' style='text-align: center;'&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(нет различий)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Moderator</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://ru.encyclopedia.kz/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=8280&amp;oldid=prev</id>
		<title>Dasefern: /* Согласные */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://ru.encyclopedia.kz/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=8280&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2017-04-13T12:51:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Согласные&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Язык|цвет = алтайские&lt;br /&gt;
|категория = [[Языки Евразии]]}}&lt;br /&gt;
'''Каза́хский язы́к''' ({{lang-kk|[[Казахская письменность|қазақ тілі, қазақша; قازاق ٴتىلى، قازاقشا]]}}, {{МФА2|q|ɑ|z|ɑ|q|пробел|t|ɘ|l|ɘ}}, {{МФА2|q|ɑ|z|ɑ|q|ʃ|ɑ}}) — [[Официальный язык|государственный язык]] [[Казахстан]]а.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Казахский язык входит в [[Кыпчакские языки|кыпчакскую]] подгруппу [[тюркские языки|тюркских языков]] ([[ногайский язык|ногайский]], [[каракалпакский язык|каракалпакский]], [[карачаево-балкарский язык|карачаево-балкарский]], [[кумыкский язык|кумыкский]], [[караимский язык|караимский]], [[крымскотатарский язык|крымскотатарский]], [[карагашский язык|карагашский]], [[татарский язык|татарский]], [[башкирский язык|башкирский]]). Вместе с ногайским, каракалпакским и карагашским языками относится к [[Ногайские языки|кыпчакско-ногайской ветви]]&amp;lt;ref name = &amp;quot;баскаков&amp;quot;&amp;gt;{{статья|автор=Баскаков Н. А.|заглавие=К вопросу о классификации тюркских языков |ссылка=http://www.philology.ru/linguistics4/baskakov-52.htm |издание=Известия Академии наук СССР. Отделение литературы и языка |тип= |место=М. |год=1952|выпуск=2 |том=XI |страницы=121—134}}&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Формировался на протяжении XIV—XVII веков как язык родственных тюркских племён, кочевавших на территории современного Казахстана в эпоху распада [[Золотая Орда|Золотой Орды]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;баскаков&amp;quot; /&amp;gt;. Окончательно отделился от других языков кыпчакско-ногайской подгруппы в середине XVII века, в эпоху [[Казахско-джунгарская война|казахско-джунгарских войн]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;тншв&amp;quot;&amp;gt;{{книга|автор=Тенишев Э. Р. и др.|часть=Кыпчакская группа|заглавие=Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Региональные реконструкции|ответственный=Тенишев Э. Р.|место=Москва|издательство=Наука|год=2002|страниц=767}}&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К отличительным особенностям казахского языка внутри кыпчакско-ногайской ветви относятся замена [[фонема|фонем]] «ч» и «ш» в общетюркских словах на «ш» и «с», чередование фонем «м-б-п» и «н-д-т» в зависимости от их положения в слове, а также более частые, в сравнении с другими языками подгруппы, заимствования из [[персидский язык|персидского]] и [[арабский язык|арабского]] языков&amp;lt;ref&amp;gt;{{БСЭ3|Казахский язык}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;тншв&amp;quot; /&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Современное положение ==&lt;br /&gt;
{{main|Языковая политика в Казахстане}}&lt;br /&gt;
По данным [[Перепись населения Казахстана 2009 года|переписи населения Казахстана 2009 года]], около 9 982 276 [[Казахи|казахов]] назвали своим родным языком казахский&amp;lt;ref name=&amp;quot;Перепись&amp;quot;&amp;gt;{{книга|часть=Население по национальности и родному языку|заглавие=Итоги Национальной переписи населения 2009 года в Республике Казахстан |ссылка= |ответственный=А.Смаилова|место=Астана|год=2010|страницы=251|allpages=297|тираж=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Распространён в [[Казахстан]]е, [[Китай|Китае]], странах [[СНГ]], [[Монголия|Монголии]], в меньшей степени в [[Афганистан]]е, [[Иран]]е, [[Турция|Турции]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[казахи в России|Российские казахи]] говорят на казахском (72 %)&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.perepis2002.ru/ct/doc/TOM_04_06.xls Владение языками (кроме русского) населением наиболее многочисленных национальностей (с численностью 400 тысяч человек и более)] по данным переписи 2002 г.&amp;lt;/ref&amp;gt; и русском языках (98 %).&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.perepis2002.ru/ct/doc/TOM_04_02.xls Население по национальности и владению русским языком] по данным переписи 2002 г.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Литературный язык и территориальные различия ===&lt;br /&gt;
{{Основная статья|Диалекты казахского языка}}&lt;br /&gt;
Основой современного [[Казахский литературный язык|казахского литературного языка]] является северо-восточный диалект, на котором писали свои произведения [[Абай Кунанбаев]] и [[Ибрай Алтынсарин]]{{sfn|С. А. Аманжолов|1959|с=169, 232}}. Иногда отдельные слова других диалектов проникают в литературный язык{{sfn|С. А. Аманжолов|1959|с=155}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По мнению [[Аманжолов, Сарсен Аманжолович|Сарсена Аманжолова]], в казахском языке существуют три основных диалекта: западный, северо-восточный и южный. Западный и северо-восточный диалекты появились в результате локального разобщения и родо-племенного объединения здешних казахов в течение веков. Южный диалект казахского языка, вследствие владычества [[Кокандское ханство|Кокандского ханства]] на этих землях, несколько веков подвергался сильному влиянию узбекского языка, но, в свою очередь, повлиял на отдельные диалекты узбекского и киргизского языков{{sfn|С. А. Аманжолов|1959|с=205}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После обретения Казахстаном независимости (с 1991 года) в казахском языке активно развиваются [[Языковой пуризм|пуристические]] тенденции&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ismagambetov&amp;quot;&amp;gt;{{cite web|url=http://www.contur.kz/node/603 |title=Талгат Исмагамбетов. ПУРИЗМ, РЕГИОНАЛИЗМ И КАЗАХСКИЙ ЯЗЫК |accessdate=2013-02-25 |archiveurl=http://www.webcitation.org/6Ei9cQkED |archivedate=2013-02-26}}&amp;lt;/ref&amp;gt;. В особенности неоднозначно населением Казахстана и отдельными лингвистами воспринят перевод общепринятых международных слов на слова-новоделы&amp;lt;ref name=&amp;quot;Ismagambetov&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{cite web|url=http://tengrinews.kz/kazakhstan_news/kazahstantsyi-kritikuyut-perevod-mejdunarodnyih-terminov-na-kazahskiy-227014/|title=Казахстанцы критикуют перевод международных терминов на казахский |accessdate=2013-02-25 |archiveurl=http://www.webcitation.org/6Ei9hCeGN |archivedate=2013-02-26}}&amp;lt;/ref&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Международное слово !! Современный казахский язык&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! аэропорт !! әуежай&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! пианино !! күйсандық&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! экономика !! үнемиет; ықтисат;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! [[космодром]] !! ғарыш айлағы/ғарышалаң&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! зоопарк !! хайуанаттар бағы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! супермаркет !! әмбебап дүкен/заңғар дүкен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! альпинист !! асқарпаз&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! крокодил !! қолтырауын&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! балкон !! қылтима&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Меркурий !! Болпан&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Марс !! Қызылжұлдыз&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Юпитер !! Есекқырған&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Сатурн (планета) !! Қоңырқай&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Письменность ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;Unicode&amp;quot; style=&amp;quot;margin:0 0 1.5em 1.5em; float:right; clear:right; border:1px solid #aaa;background-color:#f9f9f9; font-size:95%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=14 bgcolor=#ccccff style=&amp;quot;font-family:inherit;font-weight:normal;&amp;quot; | '''[[Казахская письменность|Казахский алфавит]]'''&lt;br /&gt;
|- align=center&lt;br /&gt;
|  [[А (кириллица)|А]] [[А (кириллица)|а]]&lt;br /&gt;
|  [[Ә]] [[ә]]&lt;br /&gt;
|  [[Б]] [[б]]&lt;br /&gt;
|  [[В (кириллица)|В]] [[В (кириллица)|в]]&lt;br /&gt;
|  [[Г]] [[г]]&lt;br /&gt;
|  [[Ғ]] [[ғ]]&lt;br /&gt;
|  [[Д]] [[д]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|- align=center&lt;br /&gt;
| [[Е]] [[е]]&lt;br /&gt;
| [[Ё]] [[ё]]&lt;br /&gt;
| [[Ж]] [[ж]]&lt;br /&gt;
| [[З]] [[з]]&lt;br /&gt;
| [[И]] [[и]]&lt;br /&gt;
| [[Й]] [[й]]&lt;br /&gt;
| [[К]] [[к]]&lt;br /&gt;
|- align=center&lt;br /&gt;
| [[Қ]] [[қ]]&lt;br /&gt;
| [[Л]] [[л]]&lt;br /&gt;
| [[М (кириллица)|М]] [[М (кириллица)|м]]&lt;br /&gt;
| [[Н (кириллица)|Н]] [[Н (кириллица)|н]]&lt;br /&gt;
| [[Ң]] [[ң]]&lt;br /&gt;
| [[О (кириллица)|О]] [[О (кириллица)|о]]&lt;br /&gt;
| [[Ө]] [[ө]]&lt;br /&gt;
|- align=center&lt;br /&gt;
| [[П]] [[п]]&lt;br /&gt;
| [[Р (кириллица)|Р]] [[Р (кириллица)|р]]&lt;br /&gt;
| [[С (кириллица)|С]] [[С (кириллица)|с]]&lt;br /&gt;
| [[Т (кириллица)|Т]] [[Т (кириллица)|т]]&lt;br /&gt;
| [[У (кириллица)|У]] [[У (кириллица)|у]]&lt;br /&gt;
| [[Ұ]] [[ұ]]&lt;br /&gt;
| [[Ү]] [[ү]]&lt;br /&gt;
|- align=center&lt;br /&gt;
| [[Ф]] [[ф]]&lt;br /&gt;
| [[Х (кириллица)|Х]] [[Х (кириллица)|х]]&lt;br /&gt;
| [[Һ]] [[һ]]&lt;br /&gt;
| [[Ц]] [[ц]]&lt;br /&gt;
| [[Ч]] [[ч]]&lt;br /&gt;
| [[Ш]] [[ш]]&lt;br /&gt;
| [[Щ]] [[щ]]&lt;br /&gt;
|- align=center&lt;br /&gt;
| [[ъ]]&lt;br /&gt;
| [[Ы]] [[ы]]&lt;br /&gt;
| [[І]] [[і]]&lt;br /&gt;
| [[ь]]&lt;br /&gt;
| [[Э]] [[э]]&lt;br /&gt;
| [[Ю]] [[ю]]&lt;br /&gt;
| [[Я (кириллица)|Я]] [[Я (кириллица)|я]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{{main|Казахский алфавит}}&lt;br /&gt;
Казахи, как и все тюркские народы, являются наследниками [[Древнетюркское руническое письмо|рунической письменности]], существовавшей в VIII—X веках и известной в науке как [[Орхоно-енисейская письменность|орхоно-енисейская]]. Рунический алфавит состоял из 24 букв и словоразделительного знака.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем под арабско-мусульманским влиянием на территории Казахстана стали пользоваться арабским письмом. Казахи, живущие в Китае, продолжают до сих пор пользоваться модифицированной арабской графикой в средствах массовой информации и частично в системе образования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В период между 1929 и 1940 гг. использовалась [[Яналиф|латинская графика]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Современный казахский язык, начиная с 1940 года, использует кириллическую графическую систему.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Казахский алфавит]] содержит 42 буквы и основан на кириллическом алфавите.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В 2012 году стало известно о принятии решения о поэтапном переводе казахского языка в Казахстане на латинский алфавит.&amp;lt;ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{cite web&lt;br /&gt;
 | url         = http://de.rian.ru/politics/20121214/265148095.html&lt;br /&gt;
 | title       = Kasachstan verbannt Russisch aus Wort und Schrift&lt;br /&gt;
 | author      = &lt;br /&gt;
 | date        = 14. Dezember 2012&lt;br /&gt;
 | work        = &lt;br /&gt;
 | publisher   = RIA Novosti&lt;br /&gt;
 | accessdate  = 2012-12-11&lt;br /&gt;
 | lang        = &lt;br /&gt;
 | archiveurl  = http://www.webcitation.org/6CwZsYp64&lt;br /&gt;
 | archivedate = 2012-12-16&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt; Начало процесса перевода на латиницу намечено на 2025 год.&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.nur.kz/352360.html Казахстан начнет переход на латиницу в 2025 году&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12 апреля 2017 года Нурсултан Назарбаев определил, что к концу 2017 года в тесном взаимодействии с учёными и всеми представителями общественности необходимо принять единый стандарт нового казахского алфавита и графики, таким образом инициировав активную фазу отказа от кириллицы и перехода к использованию латиницы.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite news|title=Назарбаев: Правительство должно подготовить график перехода на латинский алфавит - новости на Informburo.kz|url=https://informburo.kz/novosti/nazarbaev-pravitelstvo-dolzhno-podgotovit-grafik-perehoda-na-latinskiy-alfavit-.html|date=2017-04-12|accessdate=2017-04-12}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лингвистическая характеристика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фонетика и фонология ===&lt;br /&gt;
Буквы «в, ё, ф, ц, ч, ъ, ь, э» используются только в заимствованных словах.&lt;br /&gt;
«ә, ғ, қ, ң, ө, ұ, ү, h, і» — девять специфических букв казахского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Гласные ===&lt;br /&gt;
Все гласные рассмотрим в следующем порядке:&lt;br /&gt;
а — ә (е), о — ө, ұ — ү, ы — i, и, у, ё, э, ю, я&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первые восемь гласных образуют пары по твёрдости и мягкости:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! твёрдые || мягкие&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| а || ә, (е)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| о || ө&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ұ || ү&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ы ||і&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При произнесении твёрдых звуков язык отодвигается назад, а при произнесении мягких звуков кончик языка продвигается вперёд. «Губной» далее в описании означает, что в произнесении этого звука участвуют [[губы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Согласные ====&lt;br /&gt;
Из согласных звуков рассмотрим только четыре специфических звука казахского языка «ғ, қ, ң, h»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В скобках даны согласные, встречающиеся только в заимствованиях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+caption | Согласные фонемы казахского языка&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Губно-губные&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Губно-зубные&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Зубные и альвеолярные&lt;br /&gt;
! Постальвеолярные&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Палатальные&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Велярные&lt;br /&gt;
!Увулярные&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Глоттальные&lt;br /&gt;
|- align=center&lt;br /&gt;
!Носовые&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{IPA|m}}&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{IPA|n}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{IPA|ŋ}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|- align=center&lt;br /&gt;
!Взрывные&lt;br /&gt;
| {{IPA|p}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|b}}&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| {{IPA|t}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|d}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| {{IPA|k}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|g}}&lt;br /&gt;
|{{IPA|q}}&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|- align=center&lt;br /&gt;
!Фрикативные&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| {{IPA|(f)}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|(v)}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|s}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|z}}&lt;br /&gt;
| {{IPA|ʃ}}&lt;br /&gt;
|({{IPA|ɕ}})&lt;br /&gt;
|d͡ʑ&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |({{IPA|х}})&lt;br /&gt;
|{{IPA|ʁ}}&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |({{IPA|h}})&lt;br /&gt;
|- align=center&lt;br /&gt;
!Флапы&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | {{IPA|ɾ}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|- align=center&lt;br /&gt;
!Аппроксиманты&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot; |{{IPA|l}}&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |{{IPA|j}}&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |{{IPA|w}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
'''''Примечания:'''''&lt;br /&gt;
# Перед гласными заднего ряда глухой велярный взрывной имеет увулярный аллофон, в современной казахской кириллической письменности обозначаемый «қ», а в новых проектах латиницы «q». Звонкий же велярный взрывной имеет звонкий фрикативный аллофон (в кириллице «ғ»).&lt;br /&gt;
# Звонкий постальвеолярный фрикативный имеет аллофон — звонкую постальвеолярную аффрикату (исторически данный звук и являлся звонкой аффрикатой).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Морфология ===&lt;br /&gt;
Казахский язык является [[Номинативная конструкция|номинативным]] (морфологически и синтаксически), [[Агглютинация (лингвистика)|агглютинативным]] суффигирующим языком с наличием [[Полисинтетический язык|полисинтетизма]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В казахском языке 9 частей речи:&lt;br /&gt;
# Зат есім (имя существительное)&lt;br /&gt;
#: Пример: бет, қол&lt;br /&gt;
# Сын есім (имя прилагательное)&lt;br /&gt;
#: Пример: қызыл, биік, әсем&lt;br /&gt;
# Сан есім (имя числительное)&lt;br /&gt;
#: Пример: бір, жүз&lt;br /&gt;
# Есімдік (местоимение)&lt;br /&gt;
#: Пример: мен, сен&lt;br /&gt;
# Етістік (глагол)&lt;br /&gt;
#: Пример: бару, жазу&lt;br /&gt;
# Үстеу (наречие)&lt;br /&gt;
#: Пример: тез, таза&lt;br /&gt;
# Шылау (послелоги)&lt;br /&gt;
#: Пример: үшін, туралы&lt;br /&gt;
# Еліктеу сөз (слова-подражания)&lt;br /&gt;
#: Пример: күмп, тарс-тұрс, ыржаң-ыржаң&lt;br /&gt;
# Одағай (междометие)&lt;br /&gt;
#: Пример: алақай, тәйт, құрау-құрау&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Существительное ====&lt;br /&gt;
Существительное имеет 2 числа — единственное и множественное. Множественное число образуется с помощью аффиксов (-'''лар''', -'''лер''', -'''дар''', -'''дер''', -'''тар''', -'''тер'''), добавляемых к основе существительного, выбор аффикса определяется законом звукового сингармонизма:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''дос — достар'' «друг — друзья», ''мектеп — мектептер'' «школа — школы», ''қала — қалалар'' «город — города»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если перед существительным стоит количественное числительное, то в отличие от русского языка, оно употребляется в единственном числе: ''екі кітап'', «две книги», ''алты үй'' «шесть домов»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вместо предлогов используются [[падеж]]и и [[послелог]]и.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;standard&amp;quot;&lt;br /&gt;
|--&lt;br /&gt;
!Падеж||Характеризующие вопросы||окончания&lt;br /&gt;
|--&lt;br /&gt;
|[[Именительный падеж]] (Атау септік)||кто? (кім?) что? (не?)||—&lt;br /&gt;
|--&lt;br /&gt;
|[[Родительный падеж]] (Ілік септік)||кого? (кімнің?) чего? (ненің?)||-ның, -нің, -дың, -дің, -тың, -тің&lt;br /&gt;
|--&lt;br /&gt;
|[[Дательный падеж]] (Барыс септік)||кому? (кімге?) чему? (неге?) куда? (қайда?)||-ға, -ге, -қа, -ке, -на, -не, -а, -е&lt;br /&gt;
|--&lt;br /&gt;
|[[Винительный падеж]] (Табыс септік)||кого? (кімді?) что? (нені?)||-ны, -ні, -ды, -ді, -ты, -ті, -н&lt;br /&gt;
|--&lt;br /&gt;
|[[Местный падеж]] (Жатыс септік)||у кого? (кімде?) у чего? (неде?) где? (қайда?) ||-да, -де, -та, -те, -нда, -нде&lt;br /&gt;
|--&lt;br /&gt;
|[[Исходный падеж]] (Шығыс септік)||от кого? (кімнен?) от чего? (неден?) откуда (қайдан?) ||-дан, -ден, -тан, -тен, -нан, -нен&lt;br /&gt;
|--&lt;br /&gt;
|[[Творительный падеж]] (Көмектес септік)||с кем? (кіммен?) с чем? (немен?) ||-мен, -бен, -пен,&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
* '''Атау септік''', или основной падеж, не имеет специальной маркировки. ''Мынау не? — Мынау кітап.'' «Это что? — Это книга.» ''Бала ойнап жатыр.'' «Ребёнок играет.»&lt;br /&gt;
* '''Ілік септік''' указывает на принадлежность одного предмета другому: ''Азамат&amp;lt;u&amp;gt;тың&amp;lt;/u&amp;gt; досы'' «друг Азамата», ''бөлме&amp;lt;u&amp;gt;нің&amp;lt;/u&amp;gt; терезесі'' «окно комнаты», ''үй&amp;lt;u&amp;gt;дің&amp;lt;/u&amp;gt; есігі'' «дверь дома»&lt;br /&gt;
* '''Барыс септік''' или дательно-направительный падеж. ''Орман&amp;lt;u&amp;gt;ға&amp;lt;/u&amp;gt; барамыз''. «Мы пойдем в лес.» ''Досым&amp;lt;u&amp;gt;а&amp;lt;/u&amp;gt; дәптер беремін''. «Я дам тетрадь другу.»&lt;br /&gt;
* '''Табыс септік''' падеж прямого дополнения. ''Мына жігіт&amp;lt;u&amp;gt;ті&amp;lt;/u&amp;gt; көрдің бе?'' «Ты видел этого парня?» ''Мұғалім&amp;lt;u&amp;gt;ді &amp;lt;/u&amp;gt;күтіп тұрмыз.'' «Мы ждём учителя.»&lt;br /&gt;
* '''Жатыс септік''' местный или локативный падеж, указывающий на местонахождение предмета либо лица: ''Ақша кім&amp;lt;u&amp;gt;де&amp;lt;/u&amp;gt;? — Мен&amp;lt;u&amp;gt;де&amp;lt;/u&amp;gt;.'' «У кого деньги? — У меня». ''Мен Алматы&amp;lt;u&amp;gt;да&amp;lt;/u&amp;gt; болдым.'' «Я был в Алматы.» ''Үй&amp;lt;u&amp;gt;де&amp;lt;/u&amp;gt; ешкім жоқ.'' «В доме никого нет.»&lt;br /&gt;
* '''Шығыс септік''' указывает на исходный пункт движения. ''Мектеп&amp;lt;u&amp;gt;тен&amp;lt;/u&amp;gt; шықтық.'' «Мы вышли из школы.» ''Орал&amp;lt;u&amp;gt;дан&amp;lt;/u&amp;gt; қашан қайтасың?'' «Когда ты вернёшься из Уральска?»&lt;br /&gt;
* '''Көмектес септік''' указывает на совместность действия либо на орудие, которым выполняется действие: ''Ол досы&amp;lt;u&amp;gt;мен&amp;lt;/u&amp;gt; асханаға барды.'' «Он со своим другом пошёл в столовую.» ''Нанды пышақ&amp;lt;u&amp;gt;пен &amp;lt;/u&amp;gt;кесу керек.'' «Хлеб нужно резать ножом.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Прилагательное ====&lt;br /&gt;
[[Имя прилагательное|Прилагательное]] состоит либо из корня, либо из корня и образующего суффикса. Согласования с существительным в падеже и числе нет, в случае, если прилагательное является сказуемым, оно приобретает личный суффикс.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Глагол ====&lt;br /&gt;
[[Глагол]] имеет три лица в форме единственного и множественного числа, обозначаемые суффиксами.&lt;br /&gt;
Время глагола образуется синтетически и аналитически. Синтетически образуются форма прошедшего времени и «настояще-будущего» времени, обозначающего действие в будущем или обычное действие в настоящем. Действие, совершаемое в определённый момент времени в настоящем, образуется по схеме «деепричастие+глагол, обозначающий положение субъекта». Широко используются причастия и деепричастия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Синтаксис ===&lt;br /&gt;
В казахском языке, как и в других языках алтайского типа, мало используются [[Союз (часть речи)|союзы]] (пратюркский язык вообще не имел союзов). Порядок слов SOV, отклонения от него не характерны, даже несмотря на двойное маркирование. Язык левоветвящийся, то есть вершина в предложении расположена крайне право.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примеры ==&lt;br /&gt;
Статья 1 [[Всеобщая декларация прав человека|Всеобщей декларации прав человека]] на казахском:&amp;lt;ref&amp;gt;[http://wikisource.org/wiki/Адам_құқықтарының_жалпыға_бірдей_декларациясы Всеобщая декларация прав человека на казахском]&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.geonames.de/udhr-kazakh.html GEONAMES — Complete UDHR text in Cyrillic, Latin and Arabic script Kazakh]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background:#f0f0f0;&amp;quot;|'''Кириллица'''&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background:#f0f0f0;&amp;quot;|'''Арабский алфавит'''&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background:#f0f0f0;&amp;quot;|'''Латиница'''&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background:#f0f0f0;&amp;quot;|'''Русский перевод'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Барлық адамдар тумасынан азат және қадір-қасиеті мен құқықтары тең болып дүниеге келеді. Адамдарға ақыл-парасат, ар-ождан берілген, сондықтан олар бір-бірімен туыстық, бауырмалдық қарым-қатынас жасаулары тиіс.||align=&amp;quot;right&amp;quot;|بارلىق ادامدار تۋمىسىنان ازات جانە قادىر-قاسيەتى مەن قۇقىقتارى تەڭ بولىپ دۇنيەگە كەلەدى. ادامدارعا اقىل-پاراسات، ار-وجدان بەرىلگەن، سوندىقتان ولار ءبىر-بىرىمەن تۋىستىق، باۋىرمالدىق قارىم-قاتىناس جاساۋلارى ءتيىس.||Barlıq adamdar twmasınan azat jäne qadir-qasïeti men quqıqtarı teñ bolıp dünïege keledi. Adamdarğa aqıl-parasat, ar-ojdan berilgen, sondıqtan olar bir-birimen twıstıq, bawırmaldıq qarım-qatınas jasawları tïis.||Все люди рождаются свободными и равными в своём достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== См. также ==&lt;br /&gt;
* [[Казахская литература]]&lt;br /&gt;
* [[Арабизмы в казахском языке]]&lt;br /&gt;
* [[Казахская нецензурная лексика]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примечания ==&lt;br /&gt;
{{примечания}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Литература ==&lt;br /&gt;
* {{книга|автор=С. А. Аманжолов|заглавие=Вопросы диалектологии и истории казахского языка, Часть 1 |ссылка=https://books.google.kz/books?id=VRbgAAAAMAAJ|издательство=Алма-Атинский гос. педагог. ин-т им. Абая |год=1959 |ref=С. А. Аманжолов}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
{{Interwiki|kk|Басты бет|казахском|}}&lt;br /&gt;
{{wiktionarycat|type= казахского языка|category=Казахский язык}}&lt;br /&gt;
* [http://www.sozdik.kz Словарь с виртуальной клавиатурой]&lt;br /&gt;
* [http://kaz-tili.kz/su_fonetika.htm Произношение букв]&lt;br /&gt;
* [http://www.soylem.kz Русско-казахский переводчик текстов]&lt;br /&gt;
* [http://articlekz.com/taxonomy/term/572 Казахский язык. Научный обзор]&lt;br /&gt;
* {{статья&lt;br /&gt;
|автор = Малов С. Е.&lt;br /&gt;
|заглавие = «К Истории Казахского языка»&lt;br /&gt;
|оригинал =&lt;br /&gt;
|ссылка = http://feb-web.ru/feb/izvest/1941/03/413-097.htm&lt;br /&gt;
|издание = Известия Академии Наук Союза ССР &lt;br /&gt;
|тип = Сб&lt;br /&gt;
|место = М.&lt;br /&gt;
|год = 1941&lt;br /&gt;
|том = &lt;br /&gt;
|номер = 3&lt;br /&gt;
|страницы = 97—101&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
* [http://lugat.kz/ Complex of kazakh dictionaries]&lt;br /&gt;
* [http://feb-web.ru/feb/izvest/1941/03/413-097.htm С. Е. Малов К истории казахского языка]&lt;br /&gt;
* [http://semya.kz/news/2008-10-14-978 Из истории казахского языка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Казахи}}&lt;br /&gt;
{{Государственные языки России}}&lt;br /&gt;
{{Тюркские языки}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Казахский язык| ]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Языки Казахстана]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Языки России]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Тюркские языки]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Dasefern</name></author>	</entry>

	</feed>