Тарловский, Марк Ариевич
Материал из Казахстанская Энциклопедии
Шаблон:Однофамильцы Шаблон:Писатель Марк А́риевич (Аркадьевич) Тарло́вский (Шаблон:OldStyleDate, Елисаветград — 15 июля 1952, Москва) — русский поэт, переводчик.
Содержание
Биография
Родился в семье типографского служащего. Стихи начал писать в 1910 (басни). В 1912 вместе с семьёй переехал в Одессу, где окончил гимназию. В 1917—1919 сошёлся с Ю. Олешей, В. Катаевым, Э. Багрицким, о котором после его смерти написал стихотворные мемуары «Весёлый странник»; через них, а позднее через Г. Шенгели приобщился к т. н. южно-русской (одесской) поэтической школе.
В 1922 перевёлся из Одесского университета на историко-филологический факультет МГУ (окончил в 1924). Занимался в семинаре профессора А. С. Орлова, специалиста по древнерусской литературе; написал дипломную работу на тему «Образ автора в „Слове о полку Игореве“», также выполнил поэтическое переложение «Слова» (опубл. 1938).
Участвовал в литературном объединении «Никитинские субботники», гостил в коктебельском Доме поэта у М. Волошина.
В середине июня 1928 вышел первый сборник стихотворений Тарловского «Иронический сад», вскоре принесший автору не только известность, но и первые обвинения в «непролетарскости».
Вторая книга стихотворений — «Почтовый голубь» (подготовлена в 1929) вышла в конце 1931 под заглавием «Бумеранг»: в угоду цензуре тексты многих стихотворений были «исправлены», состав сильно урезан, однако добавился раздел «актуальных» стихотворений о победах социализма в Средней Азии и стройках коммунизма. Всё это не спасло Тарловского от многочисленных нападок со стороны РАПП, в том числе от обвинений в шовинизме и близости к поэтике Н. Гумилёва.
Третьей книге — сборнику ура-патриотических стихов «Рождение родины» (1935) — суждено было стать последней. Избранное «Из трёх книг», подготовленное для «Библиотеки „Огонёк“», а также предложенный Гослитиздату в 1936 сборник «Борение иронии» не вышли в свет.
Со второй половины 1930-х до конца жизни, почти не печатаясь как оригинальный поэт, Тарловский работал для ГИХЛ при секции перевода с языков народов СССР. В годы Великой Отечественной войны исполнял обязанности русского литературного секретаря акына Джамбула, был основным переводчиком его военных стихотворений, в том числе знаменитого «Ленинградцы — дети мои!..». Также переводил европейских поэтов (П.-Ж. Беранже, В. Гюго, Г. Гейне, И. Красицкий, М. Конопницкая, К. Гавличек-Боровский), классиков поэзии Востока (Навои, Махтумкули), эпос («Манас», «Гэсэр», «Кобланды-Батыр» и др.).
Умер от гипертонического криза, упав на улице недалеко от своего дома. Урна с прахом Тарловского захоронена в колумбарии Донского кладбища.
Двоюродный брат — поэт и переводчик Абрам Маркович Гольденберг, известный под литературным псевдонимом Арго.[1]
В 2008 году в составе "Записей и выписок" М. Л. Гаспарова опубликована "Ода на Победу" [2], написанная Тарловским весной 1945 года и сохранившаяся в его архиве. Это сложное произведение вызвало волну интереса к Тарловскому.
Библиография
- Иронический сад. — М.—Л.: ЗИФ, 1928.
- Бумеранг: 2-я кн. стихов. — М.: Федерация, 1931 (на обл. — 1932).
- Рождение Родины: Стихи. — М.: Гослитиздат, 1935.
- Веселый странник. Стихотворные мемуары. Предисл. и публикация Е. Витковского // Антология мировой поэзии. 1999, окт.
- Молчаливый полёт: Стихотворения. Поэма / Сост., подгот. текста, статья и примеч. Е. Витковского и В. Резвого. — М.: Водолей Publishers, 2009. — 672 с. ISBN 978-5-9796-0129-8.
См. также
Примечания
Ссылки
- Страница на сайте «Поэзия МГУ»
- Стихотворения
- Стихотворения из сборника «Иронический сад»
- Шаблон:Век перевода
- Переложение «Слова о полку Игореве»
- Сопроводительная статья к переложению «Слова о полку Игореве»
- Вадим Перельмутер Торжественная песнь скворца, ода, ставшая сатирой «Вопросы литературы» №6 2003
Ошибка цитирования Для существующего тега <ref>
не найдено соответствующего тега <references/>